malcamoricz
  • 0
  • 0
Motorista em haifa salva passageiro

22 Jan 2018

13 Visualizações

israel

  • 0
  • 0
Ouviu isso?

O humor israelense em relação a si mesmo. Uma sátira ao trauma causado á população quando estavam sendo diariamente atacados por mísseis vindos de Gaza e a sirene de alarme tocava constantemente.

11 Mar 2018

35 Visualizações

ataques, guerra, humor, israel, jerusalém

  • 0
  • 0
DESERTO

Quando entre duas pessoas que se amam há um deserto intransponível... HAITI BEGAN EDEN - Sarit Hadad Deserto - Vídeo & Poema: Malca Moricz

06 Jun 2012

165 Visualizações

(alma), (olhos), amor, deserto, einaim, israel, neshama, saudade, solidão

  • 2
  • 0
BOM DIA!

Com muito carinho pra você!

25 Sep 2012

141 Visualizações

amigas, amigos, amor, bom, carinho, dia, pássaros

  • 0
  • 0
A Beth do Leão (Bete Balanço)

Beth Balanço na voz de Raul Saint MacFram.

06 Jun 2013

118 Visualizações

amor, atração, balanço, bete, estrada, love, tesão

  • 0
  • 0
Adele - Someone Like You [Legendado]

Depois de tudo terminado, fica apenas o vazio, a sensação de que tudo não passou de sonho ou ilusão. Nada mais sei de vc... a distância, o tempo, a dor... te levaram embora para sempre.... luz dos olhos teus que jamais verei...

06 Jun 2013

163 Visualizações

adele, distância, dor, dói, fere, ilusão, lembranças, machuca, sonho, traição

  • 0
  • 0
Adele cantada por uma menina

Essa menina é uma graça e cantando Adele arrasa. Um show!!! (Vídeo Original) Jorge and Alexa? Narvaez /realitychangers

06 Jun 2013

162 Visualizações

adele, menina, show

  • 4
  • 0
AMOR PERFEITO (em hebraico-transliterado) (CARAS & BOCAS)

Música veiculada na novela CARAS & BOCAS da rede Globo, ás 19 hrs aprox. É uma versão em hebraico. Fiz a transliteração para caracteres comuns para que possam acompanhar a letra.

06 Jun 2013

338 Visualizações

amor, globo, hebraico, novela, perfeito, tradução, transliterado

  • 0
  • 0
Baruch Habá, Gilad!!! (hebraico com tradução)

Música em hebraico, cantada por diversos cantores israelenses para Gilad Shalit enquanto ainda refém do Hamas. No final do vídeo um bonito texto de Floriano Pesaro sobre o longo cárcere de Gilad e sobre o povo hebreu e a incansável busca por cada um dos seus, com a linda música Marach ani babait (Amanhã eu estou em casa) na voz do cantor israelense Mórice. Tradução em português.

08 Jun 2013

356 Visualizações

gilad, hebraico, israel, israelense, música, preso, soldado, solto, tradução